Passé composé und Imparfait – Vergleich
Die französischen Vergangenheitszeiten Passé composé und Imparfait werden für Ereignisse in der Vergangenheit genutzt. Während Imparfait Situationen beschreibt, werden im Passé composé neue Handlungen dargestellt. Entscheide, welche Zeit du verwenden musst, basierend auf der Art der Handlung. Interessiert? Das und vieles mehr findest du im folgenden Text!
in nur 12 Minuten? Du willst ganz einfach ein neues
Thema lernen in nur 12 Minuten?
-
5 Minuten verstehen
Unsere Videos erklären Ihrem Kind Themen anschaulich und verständlich.
92%der Schüler*innen hilft sofatutor beim selbstständigen Lernen. -
5 Minuten üben
Mit Übungen und Lernspielen festigt Ihr Kind das neue Wissen spielerisch.
93%der Schüler*innen haben ihre Noten in mindestens einem Fach verbessert. -
2 Minuten Fragen stellen
Hat Ihr Kind Fragen, kann es diese im Chat oder in der Fragenbox stellen.
94%der Schüler*innen hilft sofatutor beim Verstehen von Unterrichtsinhalten.
Grundlagen zum Thema Passé composé und Imparfait – Vergleich
Vergleich von Passé composé und Imparfait
Passé composé und Imparfait sind zwei Zeiten der Vergangenheit im Französischen, die häufig gleichzeitig verwendet werden, um von Ereignissen in der Vergangenheit zu sprechen. Das Imparfait wird außerdem genutzt, um bestimmte Formen der Höflichkeit auszudrücken. Allerdings haben diese keinen Bezug zur Vergangenheit, weshalb hier nicht weiter darauf eingegangen wird. Wie entscheidest du also, ob du Passé composé oder Imparfait benutzen musst?
Gegenüberstellung der Merkmale von Passé composé und Imparfait
Beide Zeiten werden verwendet, um ein Ereignis auszudrücken, das in der Vergangenheit stattgefunden hat. Dabei können beide Zeiten verwendet werden, um sich auf den gleichen Zeitpunkt in der Vergangenheit zu beziehen. Beschreibungen der Situation werden hierbei im Imparfait verfasst, neue Handlungen im Passé composé. Weitere Unterscheidungen findest du in der folgenden Tabelle.
Wann benutze ich Passé composé und wann Imparfait?
Imparfait | Passé composé |
zeitlich nicht begrenzte Handlungen Handlungen, von denen man nicht weiß, wann sie begonnen und geendet haben |
zeitlich begrenzte/abgeschlossene Handlungen Handlungen, die abgeschlossen sind und/oder von denen man genau weiß, wann sie begonnen und geendet haben |
Beschreibungen Wie ist das Wetter? Wo befindet sich jemand? Wie sieht etwas oder jemand aus? Was hat jemand an? ... |
plötzliche Handlungen oder Geschehnisse |
Gefühle Wie fühlt sich jemand? Wie ist die Stimmung? Was fühlt jemand für jemand anderen? |
Handlungsketten abgeschlossene Handlungen, die nacheinander getätigt werden |
Verhältnisse Wer arbeitet mit wem? Wer ist mit wem verwandt, zusammen, befreundet etc. |
|
Charakterzüge oder Gewohnheiten Was ist jemand für ein Mensch? Was macht jemand ständig? Macht jemand etwas regelmäßig? Wo wohnt jemand? |
|
Hintergrundhandlungen | Vordergrundhandlungen |
Signalwörter: normalement, d’habitude, régulièrement, souvent, chaque jour/matin/semaine/année…, à l’époque, à cette époque, ne...jamais, pendant que, quelquefois, toute la journée, tout le temps |
Signalwörter: d’abord...après, puis, ensuite, tout à coup, soudain, à ce moment là, hier, l’année/la semaine dernière, en 1997 |
Beispielsätze Passé composé und Imparfait
Hier eine kleine, aus Beispielsätzen zusammengesetzte Geschichte, in der die Zeitformen Imparfait und Passé composé vorkommen.
- Quand j’étais petite, je passais toutes mes vacances chez mes grands-parents. (Als ich klein war, verbrachte ich jede Ferien bei meinen Großeltern.)
- Comme d’habitude nous prenions notre petit-déjeuner sur le balcon. (Wie gewohnt aßen wir unser Frühstück auf dem Balkon.)
- Soudain, notre chien s’est mis à hurler. (Plötzlich begann unser Hund zu jaulen.)
- Puis il a couru dans le salon, ensuite il s’est caché sous le sofa. (Danach ist er ins Wohnzimmer gerannt, dann hat er sich unter dem Sofa versteckt.)
- On était surpris. Il ne faisait jamais ça. (Wir waren überrascht. Das machte er sonst nie.)
Transkript Passé composé und Imparfait – Vergleich
Das erfolgreiche Ermittlerteam Justine Jonas, Pierre Shawn und Robert André sind kurz davor einen spannenden Fall zu lösen. Aber wie hat das alles angefangen und wer ist der geheimnisvolle Auftraggeber? Wir gehen den ganzen Fall nochmal durch und vergleichen dabei das "Passé composé mit dem Imparfait".
Erstmal eine kleine Erinnerung zur Bildung: Das Passé composé besteht aus einem Hilfsverb im Présent, das an das Subjekt angepasst wird und dem Partipe passé des Vollverbs. Die Hilfsverben im Passé composé können "avoir" oder "être" sein. Die Bildung des Participe passé bei regelmäßigen und unregelmäßigen Verben, solltest du dir besonders gut einprägen. Schau dir das Thema am besten noch mal gesondert an. Das Imparfait bildet man mit dem Wortstamm der ersten Person Plural im Présent und den Endungen
Comme chaque matin, Robert André se réveillait à six heures. Il était encore fatigué, mais il prenait le vélo comme d'habitude. Il faisait froid, même si le soleil brillait. Il pouvait entendre les oiseaux dans les arbres. Pierre Shawn écrivait des rapports sur les dernières affaires criminelles quand Robert est arrivé. Robert, Justine et Pierre travaillaient ensemble depuis trois années. Justine était intelligente mais impulsive. Pierre buvait beaucoup de café et connaissait chaque rue de la ville.
Bisher wurden beide Zeiten verwendet. Nehmen wir die Sätze noch mal unter die Lupe. Das Imparfait verwendet man vor allem für Beschreibungen. In diesem Satz wird zum Beispiel das Wetter und die Landschaft beschrieben. Das Aussehen einer Person würde man auch mit dem Imparfait beschreiben. Auch Eigenschaften, Vorlieben, zwischenmenschliche Verhältnisse und Gefühle von Personen werden mit dem Imparfait ausgedrückt. Das Imparfait benutzt man ebenfalls, um Gewohnheiten einer Person, wie Hobbys oder regelmäßige Ereignisse zu beschreiben. Das siehst du an diesen Sätzen, in denen gesagt wird, dass er immer zur gleichen Zeit aufsteht und wie gewöhnlich das Fahrrad nimmt. An diesen Formulierungen kann man einen entscheidenden Unterschied zwischen Passé composé und Imparfait sehen. Handlungen, die sich über einen längeren Zeitraum im Hintergrund abspielen, werden im Imparfait ausgedrückt. Bei Vordergrundhandlungen benutzt man das Passé composé. Dass Pierre Berichte schrieb, ist eine länger anhaltende Handlung, die im Hintergrund abläuft, während das Reinkommen eine kurze, abgeschlossene Handlung ist, die im Vordergrund der Geschichte steht. Das Passé composé verwendet man auch bei plötzlichen Ereignissen Handlungsketten oder zeitlich begrenzten Handlungen, die in der Vergangenheit schon abgeschlossen sind.
Tout à coup le téléphone a sonné. Justine Jonas a répondu, elle a écouté l'appelant, elle a pris quelque notes et elle a raccroché. Elle racontait de l'appel: Un de mes agents a observé le gangster Mince Norris la nuit dernière. « Mince a rencontré son commanditaire. » Du hast jetzt schon herausgefunden, wann welche der beiden Zeiten verwendet wird. Es gibt auch einige Signalwörter, die darauf hinweisen, welche Zeit verwendet werden muss. Die Signalwörter für das Imparfait sind: toujours, normalement, d'habitude, souvent, régulièrement, chaque jour/matin/semaine/, à l'époque, ne jamais, pendant que quelquefois tout le temps. Signalwörter für das Passé composé sind: Genaue Daten oder Jahreszahlen hier, la semaine dernière, l'année dernière, d'abord.après, puis, ensuite, tout à coup soudain.
Justine, Pierre und Robert sind auf dem Weg, um den Auftraggeber zu verhaften. Wir fassen unsere bisherigen Beweise zusammen. Die beiden Zeiten beschreiben den selben Zeitpunkt in der Vergangenheit. Das Imparfait bildet man mit dem Wortstamm der ersten Person Plural des Présent und den Endungen des Imparfait. Das Passé composé wird mit dem Hilfsverb "avoir" oder "être" im Présent und dem Participe passé des Vollverbs gebildet. Das Imparfait verwendet man für Beschreibungen Gewohnheiten Charaktereigenschaften Gefühle und Hintergrundhandlungen. Ereignisse, die zum beschriebenen Zeitpunkt nicht abgeschlossen oder zeitlich nicht begrenzt sind, werden auch mit dem Imparfait ausgedrückt. Das Passé composé verwendet man für plötzlich eintretende Handlungen Handlungsketten, also mehrere abgeschlossene Handlungen, die aufeinander folgen Vordergrundhandlungen abgeschlossene und zeitlich begrenzte Handlungen. Hier siehst du einige Signalwörter, an denen du erkennen kannst, welche Zeitform gebraucht wird. Mince Norris wurde dingfest gemacht. Jetzt geht es daran, das Rätsel um den geheimnisvollen Auftraggeber zu lüften. Oder eher AuftraggeberIN.
Passé composé und Imparfait – Vergleich Übung
-
Bestimme, ob es sich um das Imparfait oder um das Passé composé handelt.
TippsDas Imparfait kommt viermal vor und das Passé composé zweimal.
Das Passé composé ist eine zusammengesetzte Zeitform.
LösungDie folgenden Formen stehen im Imparfait und müssen daher gelb markiert werden:
- Robert était encore fatigué. – Robert war noch müde.
- Pierre buvait beaucoup de café et connaissait chaque rue de la ville. – Pierre trank viel Kaffee und kannte jede Straße der Stadt.
- Pierre écrivait des rapports... – Pierre schrieb Berichte, ...
In diesen beiden Sätzen kommt das Passé composé vor, das blau markiert werden muss:
- Justine a pris quelques notes. – Justine hat sich einige Notizen gemacht.
- ...quand Robert est arrivé. – ... als Robert angekommen ist.
-
Wann verwenden wir welche Zeitform?
TippsVier Textelemente müssen dem Passé composé zugeordnet werden und drei dem Imparfait.
LösungZum Imparfait gehören:
- Beschreibung (Wetter, Aussehen etc.)
- Gewohnheiten/Regelmäßigkeiten
- Hintergrundhandlungen
Und dem Passé composé werden zugeordnet:
- Vordergrundhandlungen
- plötzliche Handlungen
- Handlungsketten
- zeitlich begrenzte/abgeschlossene Handlungen
-
Entscheide, zu welcher Zeitform die Signalwörter gehören.
TippsDas sind die Übersetzungen der Signalwörter:
- tout à coup – plötzlich
- en 1965 – im Jahr 1965
- toujours – immer
- d'abord ... après – zuerst ... danach
LösungZum Passé composé gehören diese Signalwörter:
- en 1965 – im Jahr 1965 → Es steht stellvertretend für alle genauen Zeitangaben oder Jahreszahlen.
- tout à coup – plötzlich → Es wird bei plötzlichen Ereignissen verwendet, die auch mit dem Passé composé ausgedrückt werden.
- d'abord ... après (zuerst ... danach)
→ Diese beiden Ausdrücke leiten Handlungsketten ein, für die wir auch das Passé composé verwenden.
Das Imparfait drückt unter anderem Gewohnheiten oder Regelmäßigkeiten aus. Dabei hilft beispielsweise das folgende Signalwort:
- toujours – immer
-
Kennzeiche, ob die Verbformen im Imparfait oder im Passé composé stehen müssen.
TippsIn drei Sätzen wird das Imparfait verwendet.
LösungHier siehst du die korrekten Sätze:
- Hier, Julien a regardé un film avec son copain. – Gestern hat Julien mit seinem Freund einen Film geschaut.
- D'habitude, mes parents allaient au marché le dimanche. – Für gewöhnlich gingen meine Eltern am Sonntag auf den Markt.
- L'été dernier, nous avons rendu visite à ma famille en Italie. – Vorigen Sommer haben wir meine Familie in Italien besucht.
- Chaque matin, Ludovic buvait du café. – Jeden Morgen trank Ludovic Kaffee.
- Vous portiez des pulls rouges. – Ihr trugt rote Pullover.
Im ersten und im dritten Satz verwenden wir das Passé composé, da es sich um bereits abgeschossene Handlungen handelt.
Im zweiten und vierten Satz zeigen die Signalwörter, also d'habitude – für gewöhnlich und chaque matin – jeden Morgen, an, dass es sich um Regelmäßigkeiten handelt. Diese werden in der Vergangenheit immer mit dem Imparfait ausgedrückt.
Im letzten Satz haben wir zwar kein Signalwort, aber wir beschreiben, was jemand anhatte: Beschreibungen stehen in der Vergangenheit ebenfalls immer im Imparfait. -
Welche Formen stehen im Imparfait?
TippsDas Passé composé setzt sich aus einem Hilfsverb und einem Vollverb zusammen.
Das Imparfait besteht nur aus einem Wort.Vier Verbformen gehören zum Imparfait.
LösungIn der Aufgabe kommen folgende Verben vor: boire – trinken, être – sein, aller – gehen und savoir – wissen.
Im Imparfait stehen:
- je buvais – ich trank
- il était – er war
- nous allions – wir gingen
- vous saviez – ihr wusstet
Im Passé composé stehen:
- il a été – er ist gewesen
- nous sommes allés – wir sind gegangen
-
Entscheide, ob die Verben im Imparfait oder im Passé composé stehen müssen.
TippsDie Signalwörter toujours – immer und chaque semaine – jede Woche drücken eine Regelmäßigkeit aus.
Regelmäßigkeiten und Wiederholungen stehen in der Vergangenheit im Imparfait.
LösungHier siehst du die Lösungen:
Comme chaque semaine, je rencontrais Marc au parc.
J'ai rencontré Marc hier soir. –
Wie jede Woche habe ich Marc im Park getroffen.
Ich habe Marc gestern Abend getroffen.Regarde ! J'ai trouvé le livre que tu as cherché.
Quand tu étais petit, tu cherchais toujours ta peluche. –
Schau mal! Ich habe das Buch gefunden, das du gesucht hast.
Als du klein warst, suchtest du immer nach deinem Kuscheltier.Mon père a vécu à Paris de 1967 à 1970.
Il vivait dans un appartement qui se trouvait près de la Seine. –
Mein Vater lebte von 1967 bis 1970 in Paris.
Er lebte in einer Wohnung, die sich in der Nähe der Seine befand.
Passé composé – regelmäßige Verben mit „avoir“
Passé composé – Überblick
Passé composé und Imparfait – Vergleich
Passé Composé – Gebrauch
Passé composé – unregelmäßige Verben mit „avoir“ (1)
Passé Composé – unregelmäßige Verben mit „avoir“ (2)
Passé Composé – regelmäßige Verben mit „avoir“ (Übungsvideo)
Passé composé – Angleichung des Participe passé bei Verben mit „avoir“
Passé composé – Verben mit „être“ (1)
Passé composé – wann verwendet man „être“ und „avoir“?
Verben in zusammengesetzten Zeiten – wechselnder Gebrauch von „être“ und „avoir“
Passé composé – reflexive Verben
Passé composé – Sonderfälle bei reflexiven Verben
Passé Composé – reflexive Verben (Übungsvideo 2)
Passé composé – Verneinung
Passé composé – Satzstellung
Passé Composé – regelmäßige Verben auf -er mit „avoir“
8.875
sofaheld-Level
6.601
vorgefertigte
Vokabeln
7.856
Lernvideos
37.641
Übungen
33.758
Arbeitsblätter
24h
Hilfe von Lehrkräften
Inhalte für alle Fächer und Klassenstufen.
Von Expert*innen erstellt und angepasst an die Lehrpläne der Bundesländer.
Testphase jederzeit online beenden
Beliebteste Themen in Französisch
- Französisches Alphabet
- Passé Composé
- Faire Konjugieren
- Etrê Konjugieren, Avoir Konjugieren, Faire Konjugieren
- Écrire Konjugieren
- Unbestimmte Artikel Französisch (Un / Une / Des)
- Bestimmte Artikel Französisch (Le / La / Les)
- Subjonctif
- Aller Konjugieren
- Imparfait
- En Französisch, Y Französisch
- Ce Qui Französisch, Ce Que Französisch
- Fragen Mit Qui, Fragen Mit Que
- Mettre Konjugieren
- Imparfait Besonderheiten
- Imparfait Bildung
- Imparfait Verwendung
- Acheter Konjugieren, Préférer Konjugieren
- Est-Ce Que Fragen
- Voir Konjugieren
- Unverbundene Personalpronomen Französisch
- Dire Konjugieren
- Akzente Im Französischen
- Vivre Konjugieren
- Passé Composé Mit Être
- Attendre Konjugieren
- Vorsilbe Re- Französisch
- Postkarte Auf Französisch Schreiben
- Plus-Que-Parfait
- Plus-Que-Parfait Bildung
- Indirekte Rede Französisch
- Sotir Konjugieren
- Adverbialpronomen Y
- Männliche Und Weibliche Adjektive Französisch
- Verneinung Passé Composé
- komplexe Verneinung Französisch
- Ce Qui Ce Qu
- Boire Konjugieren
- Accent Circonflexe
- Francophonie
- Connaître Konjugieren
- Sonderzeichen Im Französischen
- Subjonctif Présent Bildung
- Futur Composé
- Wochentage Auf Französisch
- Battre Konjugieren
- Reflexive Verben Französisch
- Reflexive Verben Französisch Bildung
- Karl Martell
- Bedingungssätze Mit Si Französisch
Das Video hat mir sehr für die morgige Schulaufgabe geholfen!