Entscheidungsfragen – Intonationsfragen und „Est-ce que“-Frage
Erfahre, wie du Fragen auf Französisch richtig stellst: von der Intonationsfrage bis zur Est-ce que Frage. Wir erklären einfach und verständlich, wann und wie du sie anwendest. Interessiert? Vertiefe dein Verständnis im folgenden Text und den Übungen!
- Die Entscheidungsfrage auf Französisch
- Die Intonationsfrage einfach erklärt
- Wie bildet man die Intonationsfrage?
- Wann verwende ich eine Intonationsfrage?
- Beispiele für die Intonationsfrage im Französischen
- Die Frage mit est-ce que einfach erklärt
- Wie bildet man eine Frage mit est-ce que?
- Wann verwende ich eine Frage mit est-ce que?
- Beispiele für die Frage mit est-ce que im Französischen
- Zusammenfassung: Intonationsfrage und Frage mit est-ce que
in nur 12 Minuten? Du willst ganz einfach ein neues
Thema lernen in nur 12 Minuten?
-
5 Minuten verstehen
Unsere Videos erklären Ihrem Kind Themen anschaulich und verständlich.
92%der Schüler*innen hilft sofatutor beim selbstständigen Lernen. -
5 Minuten üben
Mit Übungen und Lernspielen festigt Ihr Kind das neue Wissen spielerisch.
93%der Schüler*innen haben ihre Noten in mindestens einem Fach verbessert. -
2 Minuten Fragen stellen
Hat Ihr Kind Fragen, kann es diese im Chat oder in der Fragenbox stellen.
94%der Schüler*innen hilft sofatutor beim Verstehen von Unterrichtsinhalten.
Lerntext zum Thema Entscheidungsfragen – Intonationsfragen und „Est-ce que“-Frage
Die Entscheidungsfrage auf Französisch
Im Französischen gibt es drei Möglichkeiten, eine Entscheidungsfrage zu stellen. Die Entscheidungsfrage ist eine Frage, die kein Fragewort enthält und nur mit oui (ja) oder non (nein) beantwortet werden kann:
- Intonationsfrage: Tu es Français ? (Bist du Franzose?)
- Est-ce que Fragen: Est-ce que tu es Français ? (Bist du Franzose?)
- Inversionsfrage: Es-tu Français ? (Bist du Franzose?)
In diesem Lerntext widmen wir uns der Erklärung der Intonationsfrage und der Est-ce que-Frage im Französischen. Da die Inversionsfrage ein sehr komplexes Thema ist, schaust du dir dazu am besten die dazugehörige Themenseite an.
Die Intonationsfrage einfach erklärt
Die Intonationsfrage ist die einfachste Variante, im Französischen eine Frage zu stellen. Was ist also eine Intonationsfrage? Intonation ist ein anderes Wort für Betonung oder Satzmelodie. Das bedeutet, dass du eine Intonationsfrage mit der Satzmelodie bildest.
Wie bildet man die Intonationsfrage?
Bei einem Aussagesatz senkst du am Ende die Stimme:
Il vient de France. (Er kommt aus Frankreich.)
Bei der Intonationsfrage hebst du am Ende die Stimme, wobei die Wortstellung des Aussagesatzes (Subjekt + Prädikat + Objekt/Ergänzung) beibehalten wird. Aus dem Aussagesatz wird eine Intonationsfrage, bei der du im Schriftlichen ein Fragezeichen setzt:
Il vient de France ? (Kommt er aus Frankreich?)
Wann verwende ich eine Intonationsfrage?
Die Intonationsfrage wird vor allem im mündlichen Sprachgebrauch verwendet, also in Unterhaltungen oder Sprachnachrichten. Im Schriftlichen wird die Intonationsfrage eher seltener (z. B. in privaten Nachrichten oder E-Mails) gebraucht.
Beispiele für die Intonationsfrage im Französischen
- Vous venez manger. (Ihr kommt essen.) → Vous venez manger ? (Kommt ihr essen?)
- Tu parles anglais. (Du sprichst Englisch.) → Tu parles anglais ? (Sprichst du Englisch?)
- Tu as faim. (Du hast Hunger.) → Tu as faim ? (Hast du Hunger?)
- Ils sont seuls. (Sie sind allein.) → Ils sont seuls ? (Sind Sie allein?)
Die Frage mit est-ce que einfach erklärt
Auch wenn die Aussprache von est-ce que nicht so einfach ist, lassen sich die Fragen mit est-ce que ziemlich einfach bilden. Der Ausdruck est-ce que hat keine Bedeutung und zeigt lediglich an, dass eine Frage folgt.
Wie bildet man eine Frage mit est-ce que?
Wie auch bei der Intonationsfrage bleibt die Reihenfolge der Wörter des Aussagesatzes erhalten. Est-ce que wird dabei an den Satzanfang gestellt, sonst wird nichts verändert.
Il vient de France. (Er kommt aus Frankreich.) → Est-ce qu’il vient de France ? (Kommt er aus Frankreich?)
Wann verwende ich eine Frage mit est-ce que?
Die Frage mit est-ce que wird sowohl im mündlichen als auch im schriftlichen Sprachgebrauch (z. B. in einem Brief oder in einer E-Mail) verwendet.
Beispiele für die Frage mit est-ce que im Französischen
- Tu aimes le rock. (Du magst Rock.) → Est-ce que tu aimes le rock ? (Magst du Rock?)
- Je vais à l’école. (Ich gehe zur Schule.) → Est-ce que tu vas à l’école ? (Gehst du zur Schule?)
- Elles veulent manger. (Sie wollen essen.) → Est-ce qu’elles veulent manger ? (Wollen sie essen?)
- Il fait ses devoirs. (Er macht seine Hausaufgaben.) → Est-ce qu’il fait ses devoirs ? (Macht er seine Hausaufgaben?)
Zusammenfassung: Intonationsfrage und Frage mit est-ce que
Hier findest du eine Übersicht mit einer Gegenüberstellung von beiden Fragetypen:
Intonationsfrage | Frage mit est-ce que | |
---|---|---|
Beispiel auf Französisch | Nous allons à la piscine ? | Est-ce que nous allons à la piscine ? |
Übersetzung auf Deutsch | Gehen wir ins Schwimmbad? | Gehen wir ins Schwimmbad? |
Bildung | Subjekt + Prädikat + Objekt/Ergänzung | Est-ce que + Subjekt + Prädikat + Objekt/Ergänzung |
Besonderheit | Im Mündlichen wird die Stimme am Ende der Frage gehoben. | Est-ce que hat keine Bedeutung und wird lediglich dem Satz vorangestellt. |
Verwendung | meist im mündlichen Sprachgebrauch | im mündlichen und schriftlichen Sprachgebrauch |
Wenn du noch Unklarheiten zur Definition der Intonationsfrage im Französischen oder zur Frage mit est-ce que hast, dann schau dir doch die Arbeitsblätter an oder versuche dich an den Übungen zur Intonationsfrage und zur Frage mit est-ce que im Französischen.
Entscheidungsfragen – Intonationsfragen und „Est-ce que“-Frage Übung
-
Bilde Aussagesätze.
TippsIm Französischen ist die Satzstellung wie im Englischen oder Deutschen: Subjekt – Verb – Ergänzung.
Beispiel:
- You are funny.
- Du bist lustig.
- Tu es drôle.
Was ist was?
- Subjekt: meist Personen, die etwas tun
- Verb: "Tu-Wort"
- Ergänzung: alles, was nicht Subjekt und nicht Verb ist
LösungSatzteile können aus einem oder mehreren Wörtern bestehen. Sie nehmen unterschiedliche Positionen im Satz ein. Auf erster Position steht in der Regel das Subjekt (→ Wer oder was?). Auf zweiter Position steht das Verb und auf dritter Position die Ergänzung (französisch: le complément).
Die Subjekte in den Sätzen oben sind: Isabelle, les parents de Jean, nous, Marie.
Die Verben in den obigen Sätzen sind: manger, travailler, être, parler.
Achtung: Die Verben müssen konjugiert werden.Die Ergänzungen in den Sätzen oben sind: une pomme, ce week-end, en vacances en Italie, espagnol et anglais.
Schauen wir uns die Sätze noch einmal an und übersetzen sie:
- Isabelle mange une pomme. (Isabelle isst einen Apfel.)
- Les parents de Jean travaillent dans un supermarché. (Jeans Eltern arbeiten in einem Supermarkt.)
- Nous sommes en vacances en Italie. (Wir sind in Italien im Urlaub.)
- Marie parle espagnol et anglais. (Marie spricht Spanisch und Englisch.)
-
Gib an, ob es sich um eine Aussage oder eine Frage handelt.
TippsAchte auf die Sprachmelodie. Bei Fragesätzen geht die Stimme am Ende nach oben.
LösungDie Satzstellung verrät uns im Französischen nicht immer, ob es sich um einen Aussagesatz oder um eine Frage handelt, da Intonationsfragen den gleichen Satzbau aufweisen wie ein normaler Aussagesatz. In der geschriebenen Sprache steht deshalb am Ende des Satzes entweder ein Punkt oder ein Fragezeichen.
In der gesprochenen Sprache markiert allein die Sprachmelodie den Unterschied zwischen einem Aussagesatz und einer Intonationsfrage.
Bei Aussagesätzen geht die Stimme am Ende nach unten:
- Paul joue de la gitarre. (Paul spiel Gitarre.)
- Ils sont allés au cinéma sans moi. (Sie sind ohne mich ins Kino gegangen.)
- Elle a seize ans ? (Ist sie 16 Jahre alt?)
- Marie habite chez ses grands-parents ? (Wohnt Marie bei ihren Großeltern?)
-
Bilde aus dem Aussagesatz Fragesätze.
TippsDenke daran, dass vor einem französischen Fragezeichen stets ein Leerzeichen steht: Tu es Jean ?
Intonation bedeutet „Satzmelodie“. Diese Frageform unterscheidet sich von normalen Aussagesätzen nur durch die Betonung beim Sprechen und das Fragezeichen am Ende des Satzes.
"Est-ce que" hat keine eigene Bedeutung. Es zeigt lediglich an, dass eine Frage folgt. "Est-ce que" wird an den Satzanfang gestellt; sonst wird nichts verändert.
LösungZur Bildung von Intonationsfragen ersetzt du den Punkt durch ein Fragezeichen. In der gesprochenen Sprache gehst du am Ende der Frage mit der Stimme nach oben.
- Vous avez faim ? (Habt ihr Hunger?)
- Mathilde est malade ? (Ist Mathilde krank?)
- Tu aimes le hip-hop ? (Magst du Hip-Hop?)
- Est-ce que vous avez faim ? (Habt ihr Hunger?)
- Est-ce que Mathilde est malade ? (Ist Mathilde krank?)
- Est-ce que tu aimes le hip-hop ? (Magst du Hip-Hop?)
-
Ermittle, welche Chats zusammengehören.
TippsWas sind Schlüsselwörter in den Sätzen? Auch wenn du nicht alles verstehst, können sie dir dabei helfen, den Kontext zu erschließen und die richtigen Paare zu finden.
- travailler : arbeiten
- connaître : kennen
- la piscine : das Schwimmbad
- Coucou : Hallo
LösungAuf alle Entscheidungsfragen sind u. a. folgende Antworten möglich:
- « Oui. » (Ja.)
- « Non. » (Nein.)
- « Peut-être. » (Vielleicht.)
- « Je ne sais pas. » (Ich weiß nicht.)
Schauen wir uns die Sätze dieser Aufgabe noch einmal an:
- Bonjour Marie ! Tu as déjà un partenaire pour le projet ? (Guten Tag, Marie! Hast du schon einen Partner für das Projekt?) - Salut :) Non. Tu travailles avec moi ? (Hallo :) Nein. Arbeitest du mit mir zusammen?)
- Maxime, est-ce que tu connais la cousine de Pascal ? (Maxime, kennst du die Cousine von Pascal?) - Je ne sais pas. Elle habite dans la rue Figaro ? (Ich weiß nicht. Wohnt sie in der Figaro Straße?)
- Salut :) Ouf, il fait chaud aujourd'hui ! Tu viens à la piscine avec moi ? (Hallo :) Uff, ist das heute heiß! Kommst du mit mir ins Schwimmbad?) - Oui, bonne idée ! On se voit là à 16 heures ? (Ja, gute Idee! Sehen wir uns dort um 16 Uhr?)
- Coucou ! Tu peux m'aider ? (Huhu! Kannst du mir helfen?) - Oui. Est-ce qu'il y a un problème ? (Ja. Gibt es ein Problem?)
-
Bestimme die Satzart.
TippsGehe strategisch vor: Finde zuerst alle Aussagesätze. Überlege dann: Was unterscheidet die Intonationsfrage von der est-ce que-Frage?
LösungDie Aussagesätze erkennst du an dem Punkt am Ende:
- Je ne sais pas. (Ich weiß nicht.)
- J'adore la philosophie. (Ich liebe Philosophie.)
- Il faut avoir un minimum. (Man muss ein Minumum haben.)
- Tu aimes la philosophie, Sophie ? (Magst du Philosophie, Sophie?)
- Tu as fait tes devoirs pour demain ? (Hast du deine Hausaufgaben für morgen gemacht?)
- Est-ce que tu préfères l'argent ou le bonheur ? (Ist dir Geld oder Glück lieber?)
- Mais est-ce qu'on peut être heureux sans argent ? (Aber kann man ohne Geld glücklich sein?)
-
Analysiere die Satzart.
TippsFühre dir die Gesprächssituation vor Augen: Wer stellt normalerweise in einem Verhör die Fragen?
LösungDer Polizist möchte vom Zeugen Details zum Überfall erfahren. D.h. am Ende des Satzes steht ein Fragezeigen:
- C’est correct ? (Ist das richtig?)
- Et vous avez pu identifier le sexe des personnes ? (Und konnten Sie das Geschlecht der Personen identifizieren?)
- Vous avez vu leurs vêtements ? (Haben Sie ihre Kleidung gesehen?)
Folgende Sätze sind direkte Antworten auf die Fragen. Sie benötigen also einen Punkt am Ende:
- Non, Monsieur. (Nein, Monsieur.)
- Désolé, je ne sais pas. (Tut mir leid, ich weiß es nicht.)
- Oui. (Ja.)
Diese Sätze sind Aussagen, Ausführungen oder Erklärungen. Sie enden ebenfalls mit einem Punkt:
- C’étaient trois personnes. (Es waren drei Personen.)
- Je crois que c'étaient deux hommes et une femme, mais je n’en suis pas sûr. (Ich glaube, dass es zwei Männer und eine Frau waren, aber ich bin nicht sicher.)
- Ils ont porté des masques. (Sie haben Masken getragen.)
- Ils ont porté des pulls et des pantalons noirs. (Sie haben schwarze Pullover und Hosen getragen.)
„Est-ce que“ – Fragen stellen
„Est-ce que“-Fragen mit „qui“ und „que“ stellen
„Est-ce que” – Fragen stellen (Übungsvideo)
Fragen mit „est-ce que” und „qu'est-ce que” (Übungsvideo)
Entscheidungsfragen – Intonationsfragen und „Est-ce que“-Frage
Entscheidungsfragen – Inversionsfragen
Entscheidungsfragen – negative, nachdrückliche und alternative Fragen
Entscheidungsfragen (Übungsvideo)
Wie stelle ich Entscheidungsfragen? (Übungsvideo)
Fragewörter
Ergänzungsfragen: „qui“, „que“ und „quoi“
Ergänzungsfragen: „quel“ und „lequel“
Ergänzungsfragen: „où“, „quand“ und „comment“
Ergänzungsfragen: „combien“ und „pourquoi“
Ergänzungsfragen (Übungsvideo 1)
Absolute Fragestellung – l’interrogation complexe
8.883
sofaheld-Level
6.601
vorgefertigte
Vokabeln
7.852
Lernvideos
37.617
Übungen
33.734
Arbeitsblätter
24h
Hilfe von Lehrkräften
Inhalte für alle Fächer und Klassenstufen.
Von Expert*innen erstellt und angepasst an die Lehrpläne der Bundesländer.
Testphase jederzeit online beenden
Beliebteste Themen in Französisch
- Französisches Alphabet
- Passé Composé
- Faire Konjugieren
- Etrê Konjugieren, Avoir Konjugieren, Faire Konjugieren
- Écrire Konjugieren
- Unbestimmte Artikel Französisch (Un / Une / Des)
- Bestimmte Artikel Französisch (Le / La / Les)
- Subjonctif
- Aller Konjugieren
- Imparfait
- En Französisch, Y Französisch
- Ce Qui Französisch, Ce Que Französisch
- Fragen Mit Qui, Fragen Mit Que
- Mettre Konjugieren
- Imparfait Besonderheiten
- Imparfait Bildung
- Imparfait Verwendung
- Acheter Konjugieren, Préférer Konjugieren
- Est-Ce Que Fragen
- Voir Konjugieren
- Unverbundene Personalpronomen Französisch
- Dire Konjugieren
- Akzente Im Französischen
- Vivre Konjugieren
- Passé Composé Mit Être
- Attendre Konjugieren
- Vorsilbe Re- Französisch
- Postkarte Auf Französisch Schreiben
- Plus-Que-Parfait
- Plus-Que-Parfait Bildung
- Indirekte Rede Französisch
- Sotir Konjugieren
- Adverbialpronomen Y
- Männliche Und Weibliche Adjektive Französisch
- Verneinung Passé Composé
- komplexe Verneinung Französisch
- Ce Qui Ce Qu
- Boire Konjugieren
- Accent Circonflexe
- Francophonie
- Connaître Konjugieren
- Sonderzeichen Im Französischen
- Subjonctif Présent Bildung
- Futur Composé
- Wochentage Auf Französisch
- Battre Konjugieren
- Reflexive Verben Französisch
- Reflexive Verben Französisch Bildung
- Karl Martell
- Bedingungssätze Mit Si Französisch