Französisches Bett – le lit français
in nur 12 Minuten? Du willst ganz einfach ein neues
Thema lernen in nur 12 Minuten?
-
5 Minuten verstehen
Unsere Videos erklären Ihrem Kind Themen anschaulich und verständlich.
92%der Schüler*innen hilft sofatutor beim selbstständigen Lernen. -
5 Minuten üben
Mit Übungen und Lernspielen festigt Ihr Kind das neue Wissen spielerisch.
93%der Schüler*innen haben ihre Noten in mindestens einem Fach verbessert. -
2 Minuten Fragen stellen
Hat Ihr Kind Fragen, kann es diese im Chat oder in der Fragenbox stellen.
94%der Schüler*innen hilft sofatutor beim Verstehen von Unterrichtsinhalten.
Grundlagen zum Thema Französisches Bett – le lit français
Jeder Reisende, der schon einmal eine Nacht in Frankreich verbracht hat - egal im Hotel oder bei einer Gastfamilie - versteht wohl die Bedeutung dieses Videos. Die Franzosen sind sehr stolz auf ihre zahlreichen Bettlacken und einzigartigen Kopfkissen, die einen ausländischen Gast erstmal überraschen oder sogar erschrecken könnten. Möchtest du etwas mehr über dieses wirklich seltsame landeskundliche Thema erfahren? Dann schaue einfach mal rein! In diesem Video erfährst du - neben der Tatsache, dass man tatsächlich von einem „französischen Bett“ sprechen kann - eine Menge Anekdoten über die Schlafkultur der Grande Nation!
Transkript Französisches Bett – le lit français
Salut! La vidéo d’aujourd’hui s’intitule: Das französische Bett, le lit français. Mais pourquoi faire une vidéo sur ce sujet? Est-ce qu’un livre français est-il tellement différent d'un lit allemand? Nous allons voir! Voici un lit français. Première différence: Même dans un lit pour deux personnes, il n’y a qu'un matelas. Et oui, dans un lit français, tout se partage. Un drap-housse, ein Spannlaken. Un drap. Une couverture. Une couette. Et ça. Mais, qu’est-ce que c’est? Was ist denn diese wurstartige Rolle? Ist das vielleicht ein Wurm? Non, c’est un traversin! Eine Art Kissen, die bei den deutschen Gästen in Frankreich nicht sehr beliebt ist. Mais, n’aie pas peur! En France, tu trouveras aussi des oreillers. Bon, maintenant nous allons faire le lit. Mais comme c’est compliqué! Nous allons faire appel à: Zorro! Zorro met tout d’abord le drap-housse, puis le borde. Border, ça veut dire: Die Laken unter der Matratze feststecken. Ensuite, il pose les oreillers. Puis le drap, qu'il borde également. Après: La couverture, qu'il borde. Attention, voici l’opération la plus difficile: Plier le haut du drap sur la couverture. Comme ceci. Et comme cela. Et enfin: La couette. Merci Zorro! Tu l’as sûrement remarqué: Dans un lit français, tout se partage. Romantique, non? Mais quand c’est la guerre, c’est la guerre! À présent, en guise de résumé, nous allons faire un exercice: Qu’est-ce que c’est? Pour chaque image, tu dois trouver comment ça s’appelle en français. Ce sont soit des objets, soit des verbes. À toi de jouer! Alors, qu'est-ce que c’est? Appuie sur pause et répond à la question. C’est un drap. Qu’est-ce que c’est? Oui! C’est un traversin. Und übrigens: Oreiller et coussin sont des synonymes. Mais qu’est-ce que c’est? Plier une couverture. Qu’est-ce que c’est? Un drap-housse. Qu’est-ce que c’est? Ah, Attention: Cette foi-ci, il y a deux réponses possibles. Un lit et un matelas. Mais qu’est-ce que c’est? Ah oui! Dormir. Qu’est-ce que c’est? Border la couette. Et la dernière question de l'exercice: Qu’est-ce que c’est? Une couverture. Alles geschafft! Super! Et voilà. Je te souhaite une bonne nuit et fais de beaux rêves! Salut!
Französisches Bett – le lit français Übung
-
Bestimme, was alles zu einem lit français gehört.
Tippsun traversin ist eine Art Kissen, das ein wenig wie ein Wurm aussieht.
La couverture se trouve sous la couette. (Die ... befindet sich unter der ...)
LösungIm Video zum Thema le lit français hast du gesehen, dass das französische Bett zum Teil anders gemacht wird, als du es bei dir zuhause gewohnt bist.
Was war nun gleich noch mal was? Schauen wir uns doch noch einmal die verschiedenen Begriffe in Ruhe an, die in dieser Aufgabe vorkamen:
- un matelas (eine Matratze)
- un drap-housse (ein Spannlaken)
- un drap (ein Laken)
- une couverture (eine Bettdecke)
- une couette (eine Steppdecke)
- un traversin (eine Nackenrolle)
-
Beschreibe die richtige Reihenfolge der Dinge, mit denen du ein französisches Bett machst.
TippsEbenso wie du es bei deinem Bett gewohnt bist, beziehst du die Matratze zunächst mit einem Spannlaken.
Allerdings legst du anschließend das zweite Laken über die Kissen und steckst es dann fest.
Die Steppdecke folgt zum Schluss.
LösungDer Aufbau und die Reihenfolge eines französischen Bettes unterscheiden sich ein wenig davon, wie du es vermutlich gewohnt bist, dein Bett zu machen.
Faire le lit (das Bett machen):
- le drap-housse (das Spannlaken)
- (poser) les oreillers (die Kopfkissen hinlegen)
- (border) le drap (das Laken "feststecken")
- (border) la couverture (die Bettdecke "feststecken")
Zum Schluss folgt die Steppdecke:
- la couette
-
Ermittle, in welcher Reihenfolge du ein französisches Bett machst.
TippsDas Verb border bedeutet feststecken, poser bedeutet hinlegen.
Die Kissen liegen auf dem Spannlaken, aber unter dem Laken.
LösungDie französischen Ausdrücke, für die Gegenstände in einem französischen Bett hast du bereits kennengelernt. In dieser Aufgabe werden die Begriffe gemeinsam mit den dazugehörigen Verben verwendet, die ausdrücken, was du mit ihnen tust. Du musstest entscheiden, in welcher Reihenfolge du ein französisches Bett machst.
Wie war noch gleich die Reihenfolge?
Achja:
- border le drap-housse (das Spannlaken feststecken)
- poser les oreillers (die Kissen hinlegen)
- border le drap (das Laken feststecken)
- border la couverture (die Bettdecke feststecken)
- plier le haut du drap sur la couverture (das obere Ende des Lakens um die Bettdecke falten)
- border la couette (die Steppdecke feststecken)
-
Erschließe die korrekten Ausdrücke.
Tippsmettre kannst du in diesem Zusammenhang mit beziehen übersetzen, border dagegen bedeutet feststecken.
plier bedeutet falten.
Die couette (die Steppdecke) folgt ganz zum Schluss.
LösungMax war sich nicht mehr ganz sicher in welcher Reihenfolge das französische Bett gemacht wird und wie die Begriffe bzw. Ausdrücke auf Französisch lauten. Um ihm zu helfen, musstest du dein erlerntes Wissen zusammennehmen und sowohl die richtigen Verben als auch die korrekten Begriffe in die Lücken einsetzen.
- D'abord Max met le drap-housse et puis il le borde. Ensuite il pose les oreillers. Puis il borde aussi le drap. (Zunächst zieht er das Spannlaken auf und steckt es fest. Anschließend legt er die Kissen hin. Dann steckt er auch das Laken fest.)
- Après il borde la couverture. Puis Max plie le haut du drap sur la couverture. (Danach steckt er die Bettdecke fest. Dann faltet Max das obere Ende des Lakens um die Bettdecke.)
- Et enfin il borde la couette. Très bien ! Maintenant le lit est prêt pour Luc. Ce soir il va souhaiter à Luc une bonne nuit et de beaux rêves ! (Und schließlich steckt er die Steppdecke fest. Sehr gut! Jetzt ist das Bett bereit für Luc. Heute Abend wird er Luc eine gute Nacht und schöne Träume wünschen!)
-
Zeige auf, welche der Dinge in ein französisches Bett gehören.
TippsZwei Begriffe sind nicht korrekt.
Auch bei einem Doppelbett gibt es nur eine Matratze.
- Fais de beaux rêves. (Hab schöne Träume.)
LösungIn dieser Aufgabe standen viele verschiedene Dinge zur Auswahl. Um zu entscheiden, welche der Gegenstände in ein französisches Bett gehören, musstest du dich daran erinnern, was die Begriffe bedeuten und wie ein lit français aufgebaut ist.
Auch bei einem Doppelbett findest du in einem französischen Bett nur eine Matratze. Du musstest hier also un matelas ankreuzen.
Wenn du zu jemandem sagst: Fais de beaux rêves !, wünschst du ihm schöne Träume. Un rêve bedeutet also ein Traum.
Alle anderen Begriffe bezeichnen Dinge, die alle in ein französisches Bett gehören:
- un drap-housse (ein Spannlaken)
- un drap* (ein Laken)
- une couverture (eine Bettdecke)
- une couette (eine Steppdecke)
- un traversin (eine Art Kissen, die nicht sehr beliebt bei deutschen Gästen in Frankreich ist: eine Nackenrolle)
- un oreiller (ein Kissen)
-
Ermittle die französischen Begriffe.
TippsDas Wort Spannlaken beinhaltet das Wort Laken.
Für das Wort Kissen kannst du zwei verschiedene Begriffe verwenden. Entscheide dich für einen der beiden.
Sowohl die Bettdecke als auch Steppdecke beginnen auf Französisch mit cou...
Die beiden Begriffe lauten couverture und couette. Was ist nochmal was? Trage die Begriffe korrekt ein.
LösungUm diese Aufgabe lösen zu können, musstest du dich an die Bezeichnungen der einzelnen Gegenstände sowie deren Schreibung erinnern. Die gesuchten Dinge waren:
- un drap (ein Laken)
- un drap-housse (ein Spannlaken)
- un oreiller / un coussin (ein (Kopf-)Kissen) → Hier handelt es sich um Synonyme und du kannst beide Begriffe verwenden.
- une couverture (eine Bettdecke)
- une couette (eine Steppdecke)
8.905
sofaheld-Level
6.601
vorgefertigte
Vokabeln
7.695
Lernvideos
37.343
Übungen
33.674
Arbeitsblätter
24h
Hilfe von Lehrkräften
Inhalte für alle Fächer und Klassenstufen.
Von Expert*innen erstellt und angepasst an die Lehrpläne der Bundesländer.
Testphase jederzeit online beenden
Beliebteste Themen in Französisch
- Französisches Alphabet
- Passé Composé
- Faire Konjugieren
- Etrê Konjugieren, Avoir Konjugieren, Faire Konjugieren
- Écrire Konjugieren
- Unbestimmte Artikel Französisch (Un / Une / Des)
- Bestimmte Artikel Französisch (Le / La / Les)
- Subjonctif
- Aller Konjugieren
- Imparfait
- En Französisch, Y Französisch
- Ce Qui Französisch, Ce Que Französisch
- Fragen Mit Qui, Fragen Mit Que
- Mettre Konjugieren
- Imparfait Besonderheiten
- Imparfait Bildung
- Imparfait Verwendung
- Acheter Konjugieren, Préférer Konjugieren
- Est-Ce Que Fragen
- Voir Konjugieren
- Unverbundene Personalpronomen Französisch
- Dire Konjugieren
- Akzente Im Französischen
- Vivre Konjugieren
- Passé Composé Mit Être
- Attendre Konjugieren
- Vorsilbe Re- Französisch
- Postkarte Auf Französisch Schreiben
- Plus-Que-Parfait
- Plus-Que-Parfait Bildung
- Indirekte Rede Französisch
- Sotir Konjugieren
- Adverbialpronomen Y
- Männliche Und Weibliche Adjektive Französisch
- Verneinung Passé Composé
- komplexe Verneinung Französisch
- Ce Qui Ce Qu
- Boire Konjugieren
- Accent Circonflexe
- Francophonie
- Connaître Konjugieren
- Sonderzeichen Im Französischen
- Subjonctif Présent Bildung
- Futur Composé
- Wochentage Auf Französisch
- Battre Konjugieren
- Reflexive Verben Französisch
- Reflexive Verben Französisch Bildung
- Karl Martell
- Bedingungssätze Mit Si Französisch
:)toll
sehr kompliziert , jedoch sind die Übersetzungen teilweise korrekt.
Ich verstehehe nichts! Könnte man nich mehr übersetzen?
Ich habe nichts verstanden!Bitte mehr Übersetzung!🙃
Mer über Setzungen