Beiordnende Konjunktionen – les conjonctions de coordination
Erfahre, was nebenordnende Konjunktionen sind und wie du sie im Französischen anwendest. Zum Beispiel verbinden et, ou, mais, donc, ni, und or Sätze oder Satzteile. Et ist eine der häufigsten Konjunktionen. Eine lustige Eselsbrücke lautet: „Mais où e(s)t donc Ornicar?“ Bist du interessiert? Dies und mehr kannst du im folgenden Text entdecken!
in nur 12 Minuten? Du willst ganz einfach ein neues
Thema lernen in nur 12 Minuten?
-
5 Minuten verstehen
Unsere Videos erklären Ihrem Kind Themen anschaulich und verständlich.
92%der Schüler*innen hilft sofatutor beim selbstständigen Lernen. -
5 Minuten üben
Mit Übungen und Lernspielen festigt Ihr Kind das neue Wissen spielerisch.
93%der Schüler*innen haben ihre Noten in mindestens einem Fach verbessert. -
2 Minuten Fragen stellen
Hat Ihr Kind Fragen, kann es diese im Chat oder in der Fragenbox stellen.
94%der Schüler*innen hilft sofatutor beim Verstehen von Unterrichtsinhalten.
Grundlagen zum Thema Beiordnende Konjunktionen – les conjonctions de coordination
Nebenordnende bzw. beiordnende Konjunktionen im französischen Satz
Salut !
Heute beschäftigen wir uns mit dem Thema Nebenordnende bzw. beiordnende Konjunktionen im Französischen. Dieser Text erklärt dir auf einfache Weise, was nebenordnende bzw. beiordnende Konjunktionen sind und wie du sie im Satz richtig verwendest.
Was sind nebenordnende Konjunktionen?
Eine Konjunktion ist ein Bindewort, das Satzteile miteinander verbindet. Man unterscheidet zwischen nebenordnenden (auch: beiordnenden) und unterordnenden Konjunktionen.
Eine nebenordnende bzw. beiordnende Konjunktion ist ein Bindewort, das zwei Hauptsätze oder gleichwertige Satzglieder miteinander verbindet. Werden jedoch ein Haupt- und ein Nebensatz verbunden, spricht man von unterordnenden Konjunktionen.
In diesem Text soll es aber ausschließlich um die nebenordnenden bzw. beiordnenden Konjunktionen gehen. Et (und) gehört dabei zu den Konjunktionen, die im Französischen am häufigsten verwendet werden, um zwei Sätze oder Satzteile miteinander zu verbinden.
Beispiel: Marie et Alain vont à la piscine. (Marie und Alain gehen ins Schwimmbad.)
Hier ist die Liste der am häufigsten verwendeten nebenordnenden bzw. beiordnenden Konjunktionen des Französischen und ihrer Bedeutung:
et | car | ou | mais | donc | ni | or |
---|---|---|---|---|---|---|
und | denn | oder | aber | deshalb | weder noch | (nun …) aber |
Um dir diese Liste einfacher zu merken, kannst du die lustige Eselsbrücke lernen: Mais où e(s)t donc Ornicar ? (Wo ist denn Ornicar?). In dieser Frage kommen alle nebenordnenden Konjunktionen vor. Achtung, lass dich nicht verwirren: In dem Merksatz steht das Verb est für die gleich klingende Konjunktion et.
Wie verwendet man beiordnende Konjunktionen im Französischen?
Die Verwendung von beiordnenden bzw. nebenordnenden Konjunktionen ist im Französischen sehr einfach. Lies hier Beispiele für jede einzelne französische nebenordnende Konjunktion.
Mais
Mais kann zwei Satzteile verbinden oder am Anfang des Satzes stehen. Die Konjunktion drückt einen Kontrast oder eine Reaktion auf eine vorherige Ansage aus.
- Aujourd’hui, il fait beau, mais il fait froid. (Heute ist es schön, aber kalt.)
- Mais ce n’est pas possible ! (Aber das ist doch nicht möglich!)
Ou
Ou verwendet man, wenn zwei oder mehr Optionen möglich sind.
- Tu veux un fruit ou un yaourt ? (Möchtest du eine Frucht oder einen Joghurt?)
- Elle peut lire un livre ou écouter de la musique, comme elle veut. (Sie kann ein Buch lesen oder Musik hören, wie sie will.)
Achtung: ou darf nicht mit où verwechselt werden. Où mit Akzent bedeutet „wo“.
Et
Wie andere Konjunktionen verbindet et zwei oder mehrere Satzteile. Im Französischen wird diese Konjunktion genauso einfach verwendet wie im Deutschen.
- Les chiens et les chats ne s’aiment pas. (Hunde und Katzen mögen sich nicht.)
- Antoine et Julie ont dix-sept ans. (Antoine und Julie sind siebzehn.)
Donc
Diese Konjunktion bedeutet auf Deutsch „deshalb“ oder „folglich“. Sie hat die gleiche Bedeutung wie die Konjunktion par conséquent, die dir vielleicht schon bekannt ist.
- Il a fait ses devoirs, donc il peut aller jouer au foot. (Er hat seine Hausaufgaben gemacht, deshalb darf er Fußball spielen gehen.)
- Je suis malade, donc je ne vais pas à l’école. (Ich bin krank, folglich gehe ich nicht in die Schule.)
Or
Diese Konjunktion wird oft zusammen mit einem Komma verwendet. Du kannst aber selbst entscheiden, ob du ein Komma setzen möchtest oder nicht.
- Il s’est beaucoup entraîné pour le marathon. Or il n’a pas gagné. (Er hat viel für den Marathon trainiert. Nun hat er aber nicht gewonnen.)
- Tous les hommes sont mortels, or, Romain est un homme, donc il est mortel. (Alle Menschen sind sterblich, und da Romain ein Mensch ist, ist er somit sterblich.)
Ni
Ni heißt „weder noch“. Diese Konjunktion wird verwendet, wenn zwei Wörter oder Wortgruppen verneint werden.
- Je ne sais ni chanter ni danser. (Ich kann weder singen noch tanzen.)
- Ni lui ni elle n’auront le bac. (Weder er noch sie werden das Abitur schaffen.)
Car
Die letzte Konjunktion unserer Liste ist car und bedeutet „denn“.
- Ferme la porte car il y a trop de bruit. (Schließe die Tür, denn es ist zu laut.)
- Je vais manger car j’ai faim. (Ich werde essen, da ich hungrig bin.)
Wenn du so weit bist, kannst du die Übungen und Arbeitsblätter zu den beiordnenden Konjunktionen im Französischen machen und deine Fortschritte beobachten!
Viel Spaß beim Lernen, à bientôt !
Transkript Beiordnende Konjunktionen – les conjonctions de coordination
Salut ! La vidéo d’aujourd’hui s’intitule Les conjonctions de coordination : Mais où est donc Ornicar ? Les conjonctions de coordination beziehungsweise die nebenordnenden Konjunktionen, was ist das überhaupt? Eine Konjunktion wird auch Bindewort genannt. Und dieses Bindewort hat natürlich die Aufgabe, die Satzteile oder Sätze zu verbinden. Un exemple avec la conjonction et : Marie et Alain vont à la piscine. Die am häufigsten gebrauchten conjonctions de coordination sind et, car, ou, mais, donc, ni, or et cetera. Es gibt auch eine zweite Art von Konjunktionen, les conjonctions de subordination, auf Deutsch die unterordnenden Konjunktionen. Darunter zählt man zum Beispiel que, quand und parce que. Aber diese Konjunktionen werden in späteren Videos behandelt. In dem heutigen Video beschäftigen wir uns ausschließlich um die conjonctions de coordination et, car, ou, mais, donc, ni und or. Tiens donc, as-tu remarqué quelque chose en ce qui concerne cette liste de conjonctions ? Te souviens-tu du titre de cette vidéo ? Elle s’intitule Les conjonctions de coordination : Mais où est donc Ornicar ? Et si nous mettions ces conjonctions dans un autre ordre, d’accord, mais, ou, et, donc, or, ni, car, c’est s’appelle un moyen mnémotechnique pour pouvoir (?son) souvenir plus facilement. Auf Deutsch, eine Eselsbrücke. Um zu verstehen, wie wichtig die conjonctions sind, schreibe ich zunächst einen Text ohne diese Bindewörter. Antoine va au Lycée Descartes. Julie va au Lycée Descartes. Ils ne sont pas dans la même classe. Antoine n’aime pas vraiment l’école. Julie n’aime pas vraiment l’école. Ils passent le bac à la fin de l’année. Ils révisent le soir chez lui. Ils révisent le soir chez elle. Ils travaillent beaucoup. Ils veulent la mention. Voici Antoine et Julie. La mention, das ist die Auszeichnung, die auf dem Baccalauréat-Zeugnis stehen kann. Es gibt drei Stufen dieser Auszeichnung, assez bien, befriedigend, bien, gut et très bien, sehr gut. Aber dieser Text ist ziemlich trocken, oder? Also, klingt ziemlich langweilig ohne Bindewörter, ohne conjonctions. Am Ende des Videos werde ich diesen Text mit conjonctions de coordination umschreiben. Mais avant cela, reprenons nos conjonctions de coordination. Nous commençons par mais, qui signifie en allemand aber. Voici deux phrases d’exemple avec mais : Aujourd’hui, il fait beau, mais il fait froid. Mais kann auch am Anfang des Satzes stehen, zum Beispiel als Reaktion einer vorigen Aussage: Mais ce n’est pas possible ! Passons à présent à la conjonction ou, oder en allemand. Deux exemples : Tu veux un fruit ou un yaourt ? Elle peut lire un livre ou écouter de la musique, comme elle veut. Attention à ne pas confondre ou et où avec un accent grave, qui signifie wo en allemand. Mais, ou, et ist die nächste conjonction und das heißt und. Deux exemples : Le chien et le chat ne s’aiment pas. Antoine et Julie ont 17 ans. Und nun la conjonction donc. Elle signifie folglich ou deshalb en allemand. Il a fait ses devoirs, donc il peut aller jouer au foot. Die conjonction par conséquent hat genau die gleiche Bedeutung wie donc. Voici un exemple : Je suis malade, par conséquent je ne vais pas à l’école. Or wird mit (nun) aber übersetzt. Voici deux exemples : Il s’est beaucoup entraîné pour le marathon. Or il n’a pas gagné. Tous les hommes sont mortels, or Romain est un homme, donc il est mortel. Cette dernière phrase et un syllogisme, das heißt, ein Syllogismus oder ein logischer Schluss. In diesem Fall bedeutet or und da. Ni heißt weder noch. Par exemple : Je ne sais ni chanter ni danser. In diesem Fall brauchen wir nicht das pas aus der Verneinungsform ne pas. Un autre exemple : Ni lui, ni elle n’auront le bac, c’est à dire le baccalauréat. Mais, ou, et, donc, or, ni, car. Car, die letzte conjonction dieses Videos, bedeutet denn. Voici deux exemples : Ferme la porte, car il y a trop de bruit. Je vais manger, car j’ai faim. À présent, résumons ce que tu as appris dans cette vidéo. Du hast sieben Bindewörter gelernt, sieben conjonctions de coordination. Mais heißt aber, ou oder, et und, donc folglich, deshalb, or nun aber, und da, ni weder noch, car denn. Und vergiss nicht die Eselsbrücke, um dir diese Bindewörter zu merken: Mais où est donc Ornicar ? Kannst du dich an den etwas langweiligen Text am Anfang des Videos erinnern? Nun können wir ihn besser strukturieren, damit er mehr Sinn hat. Antoine et Julie vont au Lycée Descartes, mais ils ne sont pas dans la même classe. Ni Antoine, ni Julie n’aiment vraiment l’école. Or ils passent le bac à la fin de l’année. Donc, ils révisent le soir ensemble chez lui ou chez elle. Ils travaillent beaucoup, car ils veulent la mention. Le texte est beaucoup mieux comme ça. Ok. C’est fini pour cette vidéo et n’oublie pas de faire les exercices de la Übungsvideo. Es gibt aber noch viel mehr Konjunktionen. Darüber gibt es auch Videos, guck mal nach. Salut !
Beiordnende Konjunktionen – les conjonctions de coordination Übung
-
Nenne einige beiordnende Konjunktionen.
TippsWas bedeutet noch mal beiordnende Konjunktion? Werden damit ein Haupt- und ein Nebensatz miteinander verbunden oder zwei Hauptsätze?
Erinnerst du dich noch an den Unterschied zwischen ou und où? Eins der beiden ist eine örtliche Angabe. Um diesen Unterschied besser behalten zu können, kannst du dir folgende Eselsbrücke merken: Auf der Oder schwimmt kein Graf.
LösungDie Konjunktionen, die du im Video kennen gelernt hast, nennt man beiordnende Konjunktionen, weil sie als Bindewörter fungieren und daher Satzteile oder zwei Hauptsätze miteinander verbinden.
- Dazu zählen: Mais, ou, et, donc, or, ni und car. Erinnerst du dich an die Eselsbrücke aus dem Video, um dir diese Konjunktionen einzuprägen? Die Frage hieß: Mais où est donc Ornicar ?
- Comme, parce que und quand gehören nicht zu den beiordnenden Konjunktionen, weil sie nicht zwei Hauptsätze, sondern einen Haupt- und einen Nebensatz miteinander verbinden. Man nennt sie daher auch unterordnende Konjunktionen, auf Französisch les conjonctions de subordination. Diese wirst du in anderen Lernvideos kennen lernen.
-
Gib die Bedeutung der Konjunktionen wieder.
TippsÜberlege, in welchen Sätzen du diese Konjunktionen schon gesehen hast und welche Bedeutung sie dort hatten.
Den Unterschied zwischen ou und où benennt auch diese Eselsbrücke: Auf der Oder schwimmt kein Graf. Kennst du dieses Merkspruch bzw. erkennst du, wie er dir helfen kann?
Das englische or hat eine völlig andere Bedeutung als das französische or.
LösungDiese verschiedenen Bedeutungen der beiordnenden Konkunktionen solltest du dir gut einprägen, weil du die Konjunktionen im französischen Sprachgebrauch sehr häufig benötigst.
- Um dir den Unterschied zwischen ou und où (mit accent grave) zu merken, kann dir die folgende Eselsbrücke helfen: Auf der Oder schimmt kein Graf. Diese sagt aus, dass auf der Konjunktion ou, die auf Deutsch oder heißt, kein accent grave steht. Où mit Akzent bedeutet nämlich wo auf Deutsch.
- Verwechsele auch nicht das französische or mit dem englischen or: Während das englische Wort oder heißt, bedeutet das französische or auf Deutsch (nun...) aber / und da und bezeichnet daher einen Gegensatz mit Folge bzw. einen logischen Schluss.
-
Erschließe dir die Satzstellung von Sätzen mit beiordnenden Konjunktionen.
TippsAlle vier Sätze beginnen mit der Person, um die es geht und enden mit einem Punkt.
Ein normaler Hauptsatz hat im Französischen immer die Satzgliedstellung nach dem Prinzip S-P-O: Subjekt-Prädikat-Objekt.
Bei der Verneinung mit ni fällt das pas weg; der erste Teil der Verneinungsklammer (ne) bleibt jedoch wie immer vor dem Verb bestehen.
LösungBei der Verwendung von beiordnenden Konjunktionen im Satz gibt es folgende grundlegende Merkmale zu beachten:
- Da die beiordnenden Konjunktionen zwei Sätze miteinander verbinden, bleibt die normale Satzgliedstruktur erhalten und die Konjunktionen fungieren nur als Bindeglieder.
- Dementsprechend muss das Prinzip, nach dem der Großteil der französischen Sätze aufgebaut ist, eingehalten werden: Subjekt-Prädikat-Objekt.
- Wie du siehst, sind im Französischen die Kommata vor den Konjunktionen (ganz im Gegensatz zum Deutschen!) nicht obligatorisch. Man kann sie setzen, man kann sie aber auch weglassen.
Nur der dritte Satz hat eine besondere Form. Hier fällt bei der Verneinung durch die Verwendung von ni das pas weg, der erste Teil der Verneinungsklammer (ne bzw. n') bleibt jedoch erhalten: Dementsprechend folgt nach dem Subjekt des Satzes (Sandrine), zuerst der Verneinungsteil n', anschließend das Prädikat (a) und dann die Objekte mit ni: Sandrine n'a ni des copains ni des animaux domestiques. (Sandrine hat weder Freunde noch Haustiere.)
-
Ermittle die richtigen Konjunktionen.
TippsÜberlege, was die Sätze auf Deutsch bedeuten und welche Konjunktion dazu passen würde.
Die Konjunktion donc wird verwendet, wenn eine Konsequenz einer Handlung ausgedrückt wird.
Mit der Konjunktion car kann man einen Grund angeben.
LösungUm die richtigen beiordnenden Konjunktionen für die Sätze zu ermitteln, sollte man sich zunächst überlegen, was die Sätze bedeuten und so die dazu passende Konjunktion auswählen.
Dabei muss man die unterschiedlichen Funktionen der Konjunktionen beachten:
- Werden zwei Aspekte gleichwertig miteinander verbunden, nimmt man et = und.
- Werden zwei Aspekte zur Wahl gegenübergestellt, verwendet man ou = oder.
- Wird ein Gegensatz ausgedrückt, nimmt man die Konjunktion mais = aber.
- Wird eine Konsequenz bzw. eine Folge beschrieben, nimmt man donc = folglich, deshalb.
- Werden zwei verneinte Aspekte miteinander verbunden, verwendet man ni...ni = weder... noch.
- Wird ein Grund genannt, nimmt man die Konjunktion car = denn/da.
- Die Konjunktion or ist etwas unscharf definiert: Sie wird verwendet, wenn man einen Gegensatz zusammen mit einer Folge oder einen logischen Schluss ausdrücken will, denn or bedeutet auf Deutsch „(nun...) aber/ und da“.
-
Beschreibe die Funktionen der beiordnenden Konjunktionen.
TippsÜberlege, was die Konjunktionen auf Deutsch bedeuten und welche Funktion sie daher erfüllen könnten.
Ni...ni bedeutet weder...noch und schließt damit zwei Dinge gleichzeitig aus.
Et wird ohne Wertung verwendet; die beiden miteinander verbundenen Aussagen sind daher auf einer Ebene.
LösungWie du siehst, haben die verschiedenen beiordnenden Konjunktionen sehr unterschiedliche Funktionen, um zwei Sätze oder Aspekte miteinander zu verbinden.
- Ihre Funktionen erschließen sich dir auch über ihre Bedeutung im Deutschen: mais heißt zum Beispiel aber und kündigt damit einen Gegensatz an.
- Nur die Konjunktion or hat eine etwas unscharfe Funktion: Sie drückt einerseits einen Gegensatz aus (und ähnelt daher mais), gleichzeitig bezieht sie sich jedoch auch auf eine Folge bzw. einen logischen Schluss: Denn or bedeutet auf Deutsch (nun...) aber bzw. und da.
-
Arbeite die fehlenden Konjunktionen heraus.
TippsSchaue dir stets den kompletten Satz an und überlege aus dem Kontext heraus, welche Konjunktion dazu passen würde.
Erinnerst du dich an die Funktion und Bedeutung der einzelnen Konjunktionen? So kannst du diese besser den Sätzen zuordnen.
Beachte den Unterschied zwischen ou und où. Welches der beiden brauchst du für den Text?
LösungUm die Aufgabe zu lösen und die richtigen beiordnenden Konjunktionen einzutragen, musst du dir den gesamten Satz anschauen und überlegen, welche Konjunktion dazu passen würde.
- Es hilft, wenn du dich an die Bedeutung und die Funktion der Konjunktion erinnerst: Der erste Satz beschreibt zum Beispiel die Situation und den Grund für die Situation: Malika und Sébastian sind ins Schwimmbad gegangen, denn es ist sehr heiß.
- Du kannst deine Lösungen überprüfen, indem du die Sätze mit deiner Konjunktion auf Deutsch übersetzt und guckst, ob dies einen Sinn ergibt.
- Denke an die unterschiedliche Schreibweise von où und ou: Die Konjunktion ou (= oder) wird ohne Akzent geschrieben!
- Wie du siehst, kann in einem Satz sowohl or als auch mais eingetragen werden, da ihre Bedeutung nicht immer klar voneinander abgegrenzt werden kann. Beide Konjunktionen sind in diesem Satz daher möglich.
8.906
sofaheld-Level
6.601
vorgefertigte
Vokabeln
7.867
Lernvideos
37.599
Übungen
33.716
Arbeitsblätter
24h
Hilfe von Lehrkräften
Inhalte für alle Fächer und Klassenstufen.
Von Expert*innen erstellt und angepasst an die Lehrpläne der Bundesländer.
Testphase jederzeit online beenden
Beliebteste Themen in Französisch
- Französisches Alphabet
- Passé Composé
- Faire Konjugieren
- Etrê Konjugieren, Avoir Konjugieren, Faire Konjugieren
- Écrire Konjugieren
- Unbestimmte Artikel Französisch (Un / Une / Des)
- Bestimmte Artikel Französisch (Le / La / Les)
- Subjonctif
- Aller Konjugieren
- Imparfait
- En Französisch, Y Französisch
- Ce Qui Französisch, Ce Que Französisch
- Fragen Mit Qui, Fragen Mit Que
- Mettre Konjugieren
- Imparfait Besonderheiten
- Imparfait Bildung
- Imparfait Verwendung
- Acheter Konjugieren, Préférer Konjugieren
- Est-Ce Que Fragen
- Voir Konjugieren
- Unverbundene Personalpronomen Französisch
- Dire Konjugieren
- Akzente Im Französischen
- Vivre Konjugieren
- Passé Composé Mit Être
- Attendre Konjugieren
- Vorsilbe Re- Französisch
- Postkarte Auf Französisch Schreiben
- Plus-Que-Parfait
- Plus-Que-Parfait Bildung
- Indirekte Rede Französisch
- Sotir Konjugieren
- Adverbialpronomen Y
- Männliche Und Weibliche Adjektive Französisch
- Verneinung Passé Composé
- komplexe Verneinung Französisch
- Ce Qui Ce Qu
- Boire Konjugieren
- Accent Circonflexe
- Francophonie
- Connaître Konjugieren
- Sonderzeichen Im Französischen
- Subjonctif Présent Bildung
- Futur Composé
- Wochentage Auf Französisch
- Battre Konjugieren
- Reflexive Verben Französisch
- Reflexive Verben Französisch Bildung
- Karl Martell
- Bedingungssätze Mit Si Französisch
Frage ich mich auch
frag ich mich auch warum das in französisch ist xD
Merci à toute l'équipe, super vidéos Laurent.
Muriel
Salut Muriel, merci pour tes réactions, voici la deuxième vidéo: http://www.sofatutor.com/franzoesisch/videos/unterordnende-konjunktionen-les-conjonctions-de-subordination-2
Cordialement, die Französisch-Redaktion
Salut Laurent, j'aime beaucoup tes vidéos (claires, précises et bien écrites ;-))
MAiS je ne trouve pas ta deuxième vidéo sur les conjonctions de subordination? Je voudrais la mettre online sur mon site pour mes élèves. Bien à toi.
Muriel (Francfort sur le Main)